For other categories of personnel, the procedure for the transfer of the data was complex and was processed manually several times.
وبالنسبة للفئات الأخرى من الموظفين، اتسمت إجراءاتنقلالبيانات بالتعقيد وجُهزت يدويا في كثير من الأحيان.
• Procedures in place to control transfer of identified data files even within the statistical office;
• وجود إجراءات لمراقبة نقل ملفات البيانات التي يمكن معرفة مصدرها حتى داخل المكتب الإحصائي؛
The Information and Communications Technology Division will gather and analyse requirements, conduct business analysis, migrate existing data and customize and/or configure the acquired system, as necessary, to meet DPKO business and technical requirements.
وتقوم الشعبة بجمع وتحليل الاحتياجات وإجراء تحليل للأعمال ونقلالبيانات الحالية وتكييف النظام المطلوب أو وضع تصور له، حسب الحاجة، لتلبية الاحتياجات التجارية والفنية لإدارة عمليات حفظ السلام.
The project would identify a programme of assistance that would contribute to a modernized, rationalized and efficient trade infrastructure and administration of trading operations by harmonizing and simplifying customs and transport-related procedures, documents and data within the trade facilitation framework in the region.
وسيحدد المشروع برنامجا للمساعدة يسهم في هياكل أساسية للتجارة حديثة ومرشيدة وفعالة، وإدارة العمليات التجارية عن طريق مواءمة وتبسيط الإجراءات الجمركية والإجراءات المتصلة بالنقل والوثائق والبيانات، في إطار تسهيل التجارة في المنطقة.
Finally, he recalled the recommendations of the Friends of the Chair report, including the need to establish a business process to improve the transfer of data from countries to international agencies and among international agencies.
وأشار في ختام كلمته إلى التوصيات الواردة في تقرير فريق أصدقاء الرئيس، ومن بينها ضرورة اتخاذ إجراءات للعمل على تحسين نقلالبيانات من البلدان إلى الوكالات الدولية وفيما بين الوكالات الدولية.
For example, the resolution on security and facilitation of the international trade supply chain, which was adopted in June 2002 in response to the increased threat of terrorism, set tasks requiring the collaboration of the entire global customs community, such as determining a standardized set of data elements necessary to identify high-risk goods and establishing the legal basis and procedures for advance electronic transmission of customs data.
فالقرار المتعلق بأمن وتيسير السلسلة الدولية للإمدادات التجارية المتخذ في حزيران/يونيه 2002 لمواجهة تزايد خطر الإرهاب يحدد مجموعة من المهام التي تقتضي تعاون جميع الدوائر الجمركية في العالم، ومن هذه المهام وضع مجموعة موحدة من عناصر البيانات الضرورية لتحديد السلع ذات الخطورة العالية ووضع الأساس القانوني والإجراءات التي تتيح النقل المسبق للبيانات الجمركية بوسائط إلكترونية.